ARCHIVED - Broadcasting Decision CRTC 2010-776-1

This page has been archived on the Web

Information identified as archived on the Web is for reference, research or recordkeeping purposes. Archived Decisions, Notices and Orders (DNOs) remain in effect except to the extent they are amended or reversed by the Commission, a court, or the government. The text of archived information has not been altered or updated after the date of archiving. Changes to DNOs are published as “dashes” to the original DNO number. Web pages that are archived on the Web are not subject to the Government of Canada Web Standards. As per the Communications Policy of the Government of Canada, you can request alternate formats by contacting us.

PDF version

Route reference: 2010-69

Additional references: 2010-654, 2010-776

Ottawa, 5 November 2010

Canwest Television GP Inc. (the general partner) and Canwest Media Inc. (the limited partner), carrying on business as Canwest Television Limited Partnership
Montréal, Quebec

Application 2010-1380-5, received 17 August 2010

CKMI-TV-1 Montréal – Licence amendment – Correction

1.      The Commission hereby corrects paragraphs 2 and 5 of the French-language version of CKMI-TV-1 Montréal – Licence amendment, Broadcasting Decision CRTC 2010-776, 20 October 2010.

2.      In paragraph 2, the Commission provided an incorrect average effective radiated power for the transmitter. Paragraph 2 shall now read as follows (the change is in bold) :

2.         Le nouvel émetteur sera exploité au canal 15 avec une puissance apparente rayonnée (PAR) moyenne de 8 000 watts (PAR maximale de 8 000 watts avec une hauteur effective d’antenne au-dessus du sol moyen de 298 mètres). Le Conseil note que CKMI-DT-1 serait exploité sur un canal différent de celle alloué dans le Plan d'allotissement pour la TVN du ministère de l’Industrie (le Ministère).

3.      Also, the final sentence of paragraph 5 was omitted. That paragraph shall now read as follows (the change is in bold) :

5.         L’émetteur doit être en exploitation le plus tôt possible et, quoi qu’il en soit, au plus tard le 31 août 2011. Le Conseil s’attend à ce que la titulaire l’informe par écrit de la mise en exploitation de cet émetteur.

Secretary General

*This decision is to be appended to the licence.

Date modified: